23 אוקטובר 2017 | ליאור כהן
לוקליזציה כתנאי להצלחה בשווקי העולם

רוב החברות הטכנולוגיות מכוונות את עצמן לפעילות עסקית בשווקים בין־לאומיים. חדירה לשווקים אלו מצריכה היערכות בתחומים שונים בהתאמות לכל שוק. במאמר זה, נעמוד על תהליכי ההתאמות בתחומים שונים. תהליך התאמה לשוק ספציפי נקרא בשפה המקצועית לוקליזציה. תהליך הלוקליזציה מכיל בתוכו התאמות במספר תחומים כדי "להגיש" מוצר או שירות לשוק ספציפי. התהליך משקף התאמה בהתאם לתרבות, לשפה, להעדפות הצרכנים ויוצא בזה.

רוב החברות הטכנולוגיות מכוונות את עצמן לפעילות עסקית בשווקים בין־לאומיים. חדירה לשווקים אלו מצריכה היערכות בתחומים שונים בהתאמות לכל שוק. במאמר זה, נעמוד על תהליכי ההתאמות בתחומים שונים.

 

תהליך התאמה לשוק ספציפי נקרא בשפה המקצועית לוקליזציה. תהליך הלוקליזציה מכיל בתוכו התאמות במספר תחומים כדי "להגיש" מוצר או שירות לשוק ספציפי. התהליך משקף התאמה בהתאם לתרבות, לשפה, להעדפות הצרכנים וכיוצא בזה.

 

לוקליזציה של מוצר תוכנה

כשמדובר על מוצר תוכנה יש משמעות גבוהה מאוד לנראות של ממשק המשתמש (UI) ולתחושת השימוש במוצר (Look & Feel) שמשפיעה על חוויית המשתמש (UX). בניגוד לתפיסה כי העולם הינו עולם גלובאלי עם העדפות כלליות, המצב בפועל הוא שכל שוק שהופך להיות משמעותי דורש כתנאי חדירה להתאים את המוצר למשתמש המקומי. כדי להשיג תוצאות מיטביות יש לבצע את תהליך הלוקליזציה בעזרת ספקי שירותי לוקליזציה מקצועיים לתוכנה (ששונים, אגב, מחברות תרגום בתחום מומחיותם). התהליך הוא רב שלבי והוא כולל תהליכי אבטחת איכות ובקרת איכות לאורך התהליך ובסופו. חשוב לציין שהאחריות של החברה למוצר הלוקלי (לדוגמא: הגרסה הצרפתית, הגרמנית או היפנית) אינו פחות מהגרסה האנגלית. ההתאמות המרכזיות שיש לבצע הינם בהיבטים הבאים:

לשוני -  התרגום של המילים או המחרוזות (Strings) של התוכנה תורגמו בהתאם לטרמינולוגיה הנכונה ולהקשר הנכון.

קוסמטי – הנראות של התוכנה. לדוגמה: מילה בעלת 4 אותיות באנגלית יכולה להיות בעלת 17 אותיות בגרמנית. יש לשים לב שהמילה לא "נחתכת" או "דורסת" את המילה שלידה. נראות יכולה להיות גם בהיבטי עיצוב וצבע שמשתנים בין תרבות לתרבות. לדוגמה יש לוודא שאין תמונות שיכולות להיות פוגעניות או בעלות משמעות שונה בתרבות המקומית. יש לשים לב כי צבע מסוים יכול לשדר מסרים שונים בתרבויות שונות.

פונקציונלי – יש לוודא כי הפונקציונאליות שיש בגרסה המקומית נשמרת בגרסה הלוקאלית.

 

לוקליזציה של מוצר חומרה

גם במוצרי חומרה או מוצרים מוחשיים אחרים נדרשת התאמה לפי שוק. יש ללמוד את ההעדפות ואת נתוני אותו שוק שאליו רוצים לחדור ולהטמיע את השינויים השונים בייצור המוצר. שינויים יכולים להיות בתחום העיצוב, לדוגמה גודל ומיקום של כפתורים, גודל גיאומטרי של מוצר או צבעים ועיצוב לפי קהל היעד בתוך השוק המקומי ובהתאם להעדפה חברתית/תרבותית.

 

לוקליזציה של תהליך השיווק

תהליך השיווק מושפע מהתנהגות הצרכן המקומי ויש לבצע מחקרי שוק אודות העדפות הצרכנים והתנהגותם. תהליך זה נעשה החל ממחקר מילות מפתח שאינו תרגום של מילות המפתח בשפת המקור, כלומר יש לבדוק על מה הצרכן המקומי חושב בבואו לחפש מוצר ספציפי, התאמת החומרים השיווקיים בהיבטי תכנים (Copywriting), נראות של החומרים לרבות האתר, שפת התקשורת ו"מקומות המפגש" עם הקהל, דהיינו ערוצי השיווק עבור קהל המטרה באותה מדינה כגון: רשתות חברתיות פנימיות, סטטוס גאו-פוליטי, חיבור אינטרנט, רגולציה, קוד לבוש בתערוכות ועוד.

 

לוקליזציה בתהליך המכירות והתמיכה

תהליך המכירה יכול לכלול מספר ערוצי מכירה שגם אותם צריך להתאים לפי שוק המטרה. נדרש לתת את הדעת לענייני ערוצי המכירה, לדוגמה, האם להשתמש במפיץ מקומי? במדינות שיש רגישות וקודים חברתיים מיוחדים (כדוגמת יפן) נדרש לעבוד עם נציג מקומי שמכיר את התרבות המקומית ויגדיל את הסיכוי באופן משמעותי לביצוע עסקאות. גם במכירות מקוונות חשוב להתאים את האתר, את הצגת התמחור ואת הנראות לתרבות המקומית.

עניין התמיכה גם הוא גורם החלטה הדורש חשיבה לוקלית, לדוגמה: רמת הרגישות לאיכות השירות וכיצד זה משפיע על עסקאות עתידיות, מיקום התמיכה, שפת התמיכה וכיוצא בזה.

 

לסיכום,

תהליך לוקליזציה מוצלח הינו תהליך התאמה של המוצר לשוק ספציפי ברמה כזאת שהמשתמש המקומי ירגיש שהמוצר פותח במיוחד עבורו. אנו כצרכנים נפגשים לעיתים עם מוצרים שעברו תהליך "גיור" (לוקליזציה לשוק הישראלי) בצורה פחות מוצלחת ומעדיפים את מוצר המקורי. לוקליזציה והבנת ההעדפות של שוק מקומי הינן קריטיות ונעשות בהרבה מאוד תעשיות, ניתן לקחת לדוגמה את שוק המזון המהיר (טעמים משתנים בין סניפי רשת שונים בהתאם למיקום הסניף) או את שוק הרכבים (דגמים שמיובאים או אינם מיובאים לשוק ספציפי) ועוד הרבה שווקים. לוקליזציה מוצלחת יכולה לעשות את ההבדל בין הצלחה מסחרית לכישלון מסחרי ולכן חשיבותו מרובה בין אם התהליך מתבקש מטעמי רגולציה או מטעמי תחרות בין חברות שונות. חברה שתציג פתרון לוקלי מייצרת יתרון יחסי מובהק בהתמודדות מול שאר החברות. לעיתים קרובות הדרישה ללוקליזציה, גם אם אינה מגיעה מההיבט הרגולטיבי, הינה תנאי הכרחי מצד הלקוח הפוטנציאלי. תהליכי לוקליזציה מקצועיים מראים גם לשוק את נכונות החברה להשקיע באותו השוק, מה שיכול לתרום להצלחת החברה והמוצר באותו השוק.

 

בהצלחה!

תגובות
הוסף תגובה

* אין לשלוח תגובות הכוללות מידע המפר את תנאי השימוש של StartIsrael לרבות דברי הסתה, דיבה וסגנון החורג מהטעם הטוב.